<delect id="j7vrv"></delect>

      <cite id="j7vrv"></cite>

            當前位置:翻譯新聞
            翻譯新聞
            推薦文章
            熱門文章

            增加翻譯詞語

            發布日期:2023-08-01 16:08:50 訪問次數:93

            增加翻譯詞語使意義完整:就揭示新聞內容而言,英語標題傾向于將某一內容作“重點化”處理,不講究面面俱到。此外,由于英語單詞通常由數個字母組成,所以標題一般用詞不多。這兩點決定了英語新聞標題一般比較精煉簡短。而漢語新聞標題側重“全面性”,加上漢語是一詞一意,所以漢語標題用詞相對較多。有鑒于此,在標題翻譯時,可以結合漢語新聞標題的特點,適當增加一些詞語,使標題的形式更趨漢化,意義更趨完整。

            上一文章:翻譯能力的要點

            下一文章:具有的翻譯能力

            工作時間

            早9:00 - 晚18:00

            周六日休息

            150-6260-7136
            国产日韩欧美在线二视频|亚洲欧美在线一区二区|国产1卡二卡3卡四卡乱码|欧洲亚洲无码在线观看
              <delect id="j7vrv"></delect>

                <cite id="j7vrv"></cite>